应翻译为“이 근처에 사우나탕있습니까?”。
罗马拼音:yi bu gen e saunatang yi sim ni ga?
汗蒸房可以翻译为“찜질방”或“사우나탕"。
希望有帮到你。
想问问这几句话怎么翻译成韩语?“厕所在教室旁边”“我家在地铁站附近”“老师在我的前面”谢谢!
如果您是想表达附近有108公交车的 站点的话就是
근처에 108번 있는 정류장...
附近有108公交车的车站
还是说公交车站的名字就是“108公交站”呢 这样的话 那就是"108정류장"
一般敬语
厕所在教室旁边” 화장실은 교실옆에 있어요
“我家在地铁站附近” 우리집은 지하철 근처에 있어요
“老师在我的前面” 선생님은 제 앞에 있어요
平语
厕所在教室旁边” 화장실은 교실옆에 있다
“我家在地铁站附近” 우리집은 지하철 근처에 있다
“老师在我的前面” 선생님은 제 앞에 있다.
以上就是关于“附近有汗蒸房吗?” 韩语怎么写和说全部的内容,如果了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!