这是一曲曾风靡全国、流传世界各地的旋律。歌词是诗人邹荻帆在抗日战争时期创作,四十年代经由金砂谱曲后,在五十年代真正获得了更大范围的流传.创作这支曲子时,年仅19岁金砂正在当时四川巴县青木关国立音乐院作曲系学习。曲子如泣如诉地倾诉了对生活与知音的爱恋。上海歌唱家喻宣萱率先一唱,倾倒无数歌迷。民间流传开而常常被误认为是四川、青海或内蒙民歌。前苏联、捷克、罗马尼亚等国的音乐演唱团争相演唱,日本灌制的唱片中此曲翻译为《养花姑娘》。
《牧羊姑娘》的成功在于表达出作者的绵绵情思和美好人生的向往,反映出当时中国的特点,牧羊女的不幸与哀怨恰好表达出那个时代大多数中国人的感情:
“对面山上的姑娘,你为谁放着群羊?泪水湿透了你的衣裳,你为什么这样悲伤......”
当时,作曲的稿酬甚至不够买上一本杂志,金砂生活贫困。这位身材瘦弱而心比天高的青年春夏秋冬都穿着一件灰布大褂。他借给学校刻钢板、参加民歌伴奏、深宵不眠写曲挣钱,维持艰苦求学。瘦弱的身体单薄憔悴,后不得已辍学回老家铜梁养病。康复后发奋考入民国四川国立社会教育学院艺教系学作曲。这所学院后来迁到江南古城姑苏。别亲抛故,出川求学的金砂,随学校继续就读,从而奠定了坚实的音乐知识基础。
牧羊姑娘是什么乐器演奏的
歌曲中的牧羊姑娘是极为软弱善良的下层劳动者,她因山地“荒凉”喂不饱羊儿遭“地主”皮鞭。“羊儿”的命运更惨,它们将遭受屠夫的宰割。作品通过如泣如诉回肠荡气,即在悲凉的气氛中写出了弱者的孤苦无靠,和牧羊姑娘不顾一切地关心爱护着与其相依为命的山羊,表达了牧羊姑娘悲愤却又无力抗争的心情。
这首歌采用了典型的四句结构的一 段体形式,共反复了4遍,旋律进行缠绵,悠长,质朴,充满伤感的色彩。其中民歌小调的结合运用使歌曲听起来更加优美,流畅,感人,一、三段以深情而同情的语气问,二、四段则以悲凉凄苦的心情来答。伴奏部分所采用的琶音音型不仅增强了旋律的装饰性。
这是一曲曾风靡全国、流传世界各地的旋律。歌词是诗人邹荻帆在抗日战争时期创作,四十年代经由金砂谱曲后,在五十年代真正获得了更大范围的流传.创作这支曲子时,年仅19岁金砂正在当时四川巴县青木关国立音乐院作曲系学习。曲子如泣如诉地倾诉了对生活与知音的爱恋。上海歌唱家喻宣萱率先一唱,倾倒无数歌迷。民间流传开而常常被误认为是四川、青海或内蒙民歌。前苏联、捷克、罗马尼亚等国的音乐演唱团争相演唱,日本灌制的唱片中此曲翻译为《养花姑娘》。
《牧羊姑娘》的成功在于表达出作者的绵绵情思和美好人生的向往,反映出当时中国的特点,牧羊女的不幸与哀怨恰好表达出那个时代大多数中国人的感情
《牧羊姑娘》是双簧管演奏的。
歌曲讲述了穷苦牧羊女的凄凉生活,表达了人们对美好生活的向往之情。歌曲中第一部分由四个乐句构成单一部曲式。双簧管奏出充满辛酸哀怨的主题,声音带有忧郁的色彩,这四个乐句曲调又都是由高向低进行,使音乐更显得苍凉和悲伤。
反映出当时中国的特点,牧羊女的不幸与哀怨恰好表达出那个时代大多数中国人的感情:“对面山上的姑娘你为谁放这群羊?泪水湿透了你的裳,你为什么这样悲伤。”
《牧羊姑娘》背景介绍:
这是一曲曾风靡全国、流传世界各地的旋律。歌词是诗人邹获帆在抗日战争时期创作,四十年代经由金砂谱曲后,在50年代真正获得了更大范围的流传。创作这支曲子时,年仅19岁金砂正在当时四川巴县青木关国立音乐院作曲系学习。
曲子如泣如诉地倾诉了对生活与知音的爱恋。上海歌唱家喻宣萱率先一唱,倾倒无数歌迷。民间流传开而常常被误认为是四川、青海或内蒙民歌。前苏联、捷克、罗马尼亚等国的音乐演唱团争相演唱,日本灌制的唱片中此曲翻译为《养花姑娘》。
以上就是关于乌吉斯古椤演唱的《牧羊姑娘》歌词含义全部的内容,如果了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!