苏轼《水调歌头》
明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间! 转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。
求解古诗《水调歌头》
水调歌头·题剑阁
【崔与之】
万里云间戍,立马剑门关。
乱山极目无际,直北是长安。
人苦百年涂炭,鬼哭三边锋镝,天道久应还。
手写留屯奏,炯炯寸心丹。
对青灯,搔白首,漏声残。
老来勋业未就,妨却一身闲。
蒲涧清泉白石,梅岭绿阴青子,怪我旧盟寒。
烽火平安夜,归梦绕家山。
水调歌头拼音版 古诗
(1)词中(无眠)二字
一个(又恐)
词的上片问(天),下片问(月),归根结底是问(人生)
(2)(明月)
(3)作者在(天上),(人间)的徘徊矛盾,下片写(人有悲欢离合,月有阴晴圆缺),以(明月寄相思)的情怀作结
《水调歌头》拼音版如下:
丙Bǐnɡ辰chén中zhōnɡ秋qiū,欢huān饮yǐn达dá旦dàn,大dà醉zuì,作zuò此cǐ篇piān,兼jiān怀huái子zǐ由yóu。明Mínɡ月yuè几jǐ时shí有yǒu,把bǎ酒jiǔ问wèn青qīnɡ天tiān,不Bù知zhī天tiān上shànɡ宫ɡōnɡ阙què,今jīn夕xī是shì何hé年nián。
我Wǒ欲yù乘chénɡ风fēnɡ归ɡuī去qù,又yòu恐kǒnɡ琼qiónɡ楼lóu玉yù宇yǔ,高ɡāo处chù不bù胜shènɡ寒hán。起Qǐ舞wǔ弄nònɡ清qīnɡ影yǐnɡ,何hé似shì在zài人rén间jiān。转Zhuǎi朱zhū阁ɡé,低dī绮qǐ户hù,照zhào无wú眠mián。
古诗翻译:
丙辰年的中秋节,高兴地喝酒直到第二天早晨,喝到大醉,写了这首词,同时思念弟弟苏辙。明月从什么时候才开始出现的,我端起酒杯遥问苍天,不知道在天上的宫殿,何年何月。我想要乘御清风回到天上,又恐怕在美玉砌成的楼宇,受不住高耸九天的寒冷。
翩翩起舞玩赏着月下清影,哪像是在人间,月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的自己。明月不该对人们有什么怨恨吧,为什么偏在人们离别时才圆呢。人有悲欢离合的变迁,月有阴晴圆缺的转换,这种事自古来难以周全。
百度百科—《水调歌头》
以上就是关于水调歌头古诗全部的内容,如果了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!