lo给低头族的诗《look

   2022-07-13 21:33:13 网络770
核心提示:"Look Up" I have 422 friends, yet I am lonely.I speak to all of them every day, yet none of them really know me.The prob

lo给低头族的诗《look

"Look Up"

I have 422 friends, yet I am lonely.

I speak to all of them every day, yet none of them really know me.

The problem I have sits in the spaces between

Looking into their eyes, or at a name on a screen.

I took a step back and opened my eyes,

I looked around and realised,

That this media we call social is anything but

When we open our computers and it's our doors we shut

All this technology we have, it's just an illusion

Community companionship, a sense of inclusion

But when you step away from this device of delusion

You awaken to see a world of confusion.

A world where we're slaves to the technology we mastered

Where information gets sold by some rich greedy bastard

A world of self interest, self image and self promotion

Where we all share our best bits but, leave out the emotion.

We're at our most happy with an experience we share,

But is it the same if no-one is there?

Be there for your friends and they'll be there too,

But no-one will be if a group message will do.

We edit and exaggerate, crave adulation

We pretend not to notice the social isolation

We put our words into order and tint our lives a-glistening

We don't even know if anyone is listening

Being alone isn't a problem let me just emphasize

If you read a book, paint a picture, or do some exercise

You're being productive and present, not reserved and recluse

You're being awake and attentive and putting your time to good use

So when you're in public, and you start to feel alone

Put your hands behind your head, step away from the phone

You don't need to stare at the menu, or at your contact list

Just talk to one another, learn to co-exist.

I can't stand to hear the silence of a busy commuter train

When no one want's to talk for the fear of looking insane.

We're becoming unsocial, it no longer satisfies

To engage with one another, and look into someone's eyes.

We're surrounded by children, who since they were born,

Have watched us living like robots, who now think it's the norm.

It's not very likely you'll make world's greatest dad,

If you can't entertain a child without using an iPad

When I was a child, I'd never be home

Be out with my friends, on our bikes we'd roam

I'd wear holes on my trainers, and graze up my knees

We'd build our own clubhouse, high up in the trees

Now the park's so quiet, it gives me a chill

See no children outside and the swings hanging still.

There's no skipping, no hopscotch, no church and no steeple

We're a generation of idiots, smart phones and dumb people.

So look up from your phone, shut down the display

Take in your surroundings, make the most of today

Just one real connection is all it can take

To show you the difference that being there can make.

Be there in the moment, that she gives you the look

That you remember forever as when love overtook

The time she first held your hand, or first kissed your lips

The time you first disagreed but you still love her to bits

The time you don't have to tell hundreds of what you've just done

Because you want to share this moment with just this one

The time you sell your computer, so you can buy a ring

For the girl of your dreams, who is now the real thing.

The time you want to start a family, and the moment when

You first hold your little girl, and get to fall in love again.

The time she keeps you up at night, and all you want is rest

And the time you wipe away the tears as your baby flees the nest.

The time your baby girl returns, with a boy for you to hold

And the time he calls you granddad and makes you feel real old.

The time you've taken all you've made, just by giving life attention.

And how you're glad you didn't waste it, by looking down at some invention.

The time you hold your wife's hand, sit down beside her bed,

You tell her that you love her and lay a kiss upon her head.

She then whispers to you quietly as her heart gives a final beat

That she's lucky she got stopped by that lost boy in the street.

But none of these times ever happened, you never had any of this.

When you're too busy looking down, you don't see the chances you miss.

So look up from your phone, shut down those displays

We have a final act existence, a set number of days

Don't waste your life getting caught in the net,

As when the end comes nothing's worse than regret.

I'm guilty too of being part of this machine,

This digital world, we are heard but not seen.

Where we type as we talk, and we read as we chat

Where we spend hours together without making eye contact

So don't give into a life where you follow the hype

Give people your love, don't give them your 'like'

Disconnect from the need to be heard and defined

Go out into the world, leave distractions behind.

Look up from your phone. Shut down that display. Stop watching this video. Live life the real way.

中文翻译的话视频里是有的,太多了不容易打字。英文文案我也是自己边听边写废了点力气,望楼主采纳。

火影第一阶段的片尾曲歌词

So Long Goodbye

演唱 Sum 41

专辑 Underclass Hero

发行时间:2008-05-14

所属公司:环球唱片

歌曲标签:伤感

歌词

As time passes by, direction unknown 时光飞逝,初衷迷失。

You've left us now but we're not alone 你离开了我们,但是现在我们并不形单影只。

Before you know it your cups overflown 在你发现之前,这一切就已经覆水难收。

You measured no one that I've ever known 你经历了怎样的人生,我也无从所知。

And it's quite alright 现在一切安好。

]And goodbye for now 也是时候说再见。

Just look up to the stars 只需仰望星空满天。

And believe who you are 然后坚定自己信念。

Cause it's quite alright 一切都好。

And so long, goodbye 再见了,再见。

look it up为什么it加中间

疾风传插曲:

流星~Shooting Star~ / HOME MADE 家族

第一话 至 第十八话

http://www.4shared.com/file/12703628/3d1f9a96/Naruto_Shippuuden__ED_-_Nagareboshi_Shooting_Star__HOME_MADE_Kazoku_.html?s=1

When I look up at the sky

The stars, see, are sparkling

Each giving off its own light

Like the people on this planet

Yeah, so I, too

Want to shine particularly bright

I close my eyes and make a vow in my heart

And entrust my dreams to that shooting star

I’m in my usual park

I can see the night scenery

On the slide

That’s been my special seat for years

Whenever I’m worried about something, I come here

Just like then, I’m on my way to my dreams

But unable to fulfil them

“Maybe this is the end of the line”

There are days when I say weak things like that

But every time, I remember

That starry sky where I looked for a shooting star

The wish I made when I was little

Hasn’t changed even now

When I look up at the sky

The stars, see, are sparkling

Each giving off its own light

Like the people on this planet

Yeah, so I, too

Want to shine particularly bright

I close my eyes and make a vow in my heart

And entrust my dreams to that shooting star

Hiding out in the schoolyard at night with my mates

We climbed the wire netting

The field seemed to have a different face than during the day

We headed for our sea called the pool

We didn’t have swimming trunks, so we were all stark naked

Someone jumped in with a strange yell

The splash echoed through the night

“After him!” Everyone else piled in

We floated gently, looking up at the sky

Looked at the stars in front of us, and talked about heaps of dreams

And looked for that shooting star

When I look up at the sky

The stars, see, are sparkling

Each giving off its own light

Like the people on this planet

Yeah, so I, too

Want to shine particularly bright

I close my eyes and make a vow in my heart

And entrust my dreams to that shooting star

When I look up at the sky

The stars, see, are sparkling

Each giving off its own light

Like the people on this planet

Yeah, so I, too

Want to shine particularly bright

I close my eyes and make a vow in my heart

And entrust my dreams to that shooting star

Looking up at the sky, there are countless stars

The same number now that there was years ago

My dreams are endless and crazy

Incredibly bright, like that star

Looking up at the sky, there are countless stars

The same number now that there was years ago

My dreams are endless and crazy

Incredibly bright, like that star

Hey! If you keep hanging your head like that

You won’t even be able to see the things you can see

Look up at the sky, keep your head up!!

Hey! “What do you think of the sky you see?”

Someday, like that shining star…

I wanna shine

When I look up at the sky

The stars, see, are sparkling

Each giving off its own light

Like the people on this planet

Yeah, so I, too

Want to shine particularly bright

I close my eyes and make a vow in my heart

And entrust my dreams to that shooting star

When I look up at the sky

The stars, see, are sparkling

Each giving off its own light

Like the people on this planet

Yeah, so I, too

Want to shine particularly bright

I close my eyes and make a vow in my heart

And entrust my dreams to that shooting star

罗马音:

*sora wo mi agereba

hoshitachi ga hora matataiteru

kono hoshi no hitotachi mitai ni

samazama na hikari wo hanatte

sono naka de boku mo hitoki wa kagayaiteitainda

me wo tojite kokoro ni chikau

nagareboshi ni yume wo takushite*

koko wa itsumo no kouen

yakei ga mieru suberidai no ue

mukashi kara boku no tokutouseki

nayami ga areba koko ni kurun desu

ano koro no mama yume no tochuu de

imada kanaerarezu ni irun desu

moshikashite koko ga mou shuuten

nante yowane wo haite

shimaisou na hi mo aru

demo sono tanbi ni omoi dasu

nagareboshi wo sagashite ano hoshizora

chiisana koro no negaigoto wa ima

mukashi mo kawaranai mama

*sora wo mi agereba

hoshitachi ga hora matataiteru

kono hoshi no hitotachi mitai ni

samazama na hikari wo hanatte

sono naka de boku mo hitoki wa kagayaiteitainda

me wo tojite kokoro ni chikau

nagareboshi ni yume wo takushite*

yoru no kousha nakama to shinobi komi

koe wo hisome kanaami yojinobori

hiruma to chigau kao no GURAUNDO wo sei ni

mezashi ta basho wa "PUURU" to iu na no umi

mizugi nante mon wa nai kara minna suppadaka

dareka ga kisei wo hasshite tobikonda

yoru no tobari ni hibiku mizushibuki

ato ni tsuzuke to bakari ni mina issei ni haite

sora miage pukapuka ukanda

meno mae ni aru hoshi wo nagame ooku no yume katari atte

sagashita ne ano nagareboshi

*sora wo mi agereba

hoshitachi ga hora matataiteru

kono hoshi no hitotachi mitai ni

samazama na hikari wo hanatte

sono naka de boku mo hitoki wa kagayaiteitainda

me wo tojite kokoro ni chikau

nagareboshi ni yume wo takushite*

*sora wo mi agereba

hoshitachi ga hora matataiteru

kono hoshi no hitotachi mitai ni

samazama na hikari wo hanatte

sono naka de boku mo hitoki wa kagayaiteitainda

me wo tojite kokoro ni chikau

nagareboshi ni yume wo takushite*

miageta sora ni musou no hoshi

ima mo mukashi mo kawaranaishi

yume wa hateshinaku kuruoshikute

ano hoshi no you ni sugoku mabushii

miageta sora ni musou no hoshi

ima mo mukashi mo kawaranaishi

yume wa hateshinaku kuruoshikute

ano hoshi no you ni sugoku mabushii

HEY! sonna ni utsumuite bakari icha

mieru MONO mo mienaku naru kara

sora miagete KEEP YOUR HEAD UP!!

HEY! "miageta sora ni ima, nani wo omou?"

itsuka kirameku ano hoshi no youni ...

I WANNA SHINE

*sora wo mi agereba

hoshitachi ga hora matataiteru

kono hoshi no hitotachi mitai ni

samazama na hikari wo hanatte

sono naka de boku mo hitoki wa kagayaiteitainda

me wo tojite kokoro ni chikau

nagareboshi ni yume wo takushite*

*sora wo mi agereba

hoshitachi ga hora matataiteru

kono hoshi no hitotachi mitai ni

samazama na hikari wo hanatte

sono naka de boku mo hitoki wa kagayaiteitainda

me wo tojite kokoro ni chikau

nagareboshi ni yume wo takushite*

道 ~ to you all/ aluto

第十九话 至 第三十话

http://www.4shared.com/file/32173115/4b909b1d/Naruto_-_2nd_Shippuden_Ending_-_Michi_To_You_All.html

Just like always,

When I turn that corner,

I merge into a wave of people

And just disappear

I lose my way completely,

And can find no words to say

But only one thing

Still remains, still remains

Your voice

Your laughing face, your angry face,

Everything about you keeps me walking

Just look up,

To where the clouds start to break

Hey, I think you know what I mean... (Hey, I think you know what I mean...)

I've lived vaguely too,

But my heart is immature

Over there, look, in that place

Is the person who matters most

If you should become confused,

I will become your guide

If only you'll believe

Making certain of its means,

Without fearing

The light gathers, shooting across the sky

It understands you

And the road on which you walk

Will just keep getting brighter

Anywhere... (Anywhere...x3)

To where hair-voice-mouth-fingertip meet

But it's still just as good... (But it's still just as good...)

罗马音:

Daitai itsumo doori ni

Sono kado wo magareba

Hitonami ni magire komi

Tokete kieite iku

Boku wa michi wo nakushi

Kotoba sura nakushite shimau

Dakedo hitotsu dake wa

Nokotteta, nokotteta

Kimi no koe ga

Warau kao mo, okoru kao mo subete

Boku wo arukaseru

Kumo ga kireta saki wo

Mitara kitto

Nee, wakaru deshou? (Nee, wakaru deshou?)

Aimai ni ikiteite mo

Kokoro ga mijuku demo

Sore de ii hora soko ni wa

Daiji na hito ga iru

Kimi ga mayou no nara

Boku ga michishirube ni narou

Ato wa shinjireba ii

Tashikameru sube wa motta

Osore nai de

Hikari atsume sora ni hanatte iru

Kimi ni wakaru you ni

Soshite ayumu michi wo

Motto tera sou

Doko made mo... (Doko made mo... x3)

Kami・koe・kuchi・yubisaki he todoke

Ima dake demo ii (Ima dake demo ii)

キミモノガタリ/ little by little

第三十一话 至 第四十一话

http://www.4shared.com/file/27145748/b0826562/Naruto_Shippuuden_ED3_-_little_by_little_-_KIMI_MONOGATARI__TV_Size_.html?s=1

Reach, reach to faraway

Soon we'll revive these tears and send them away

Beyond this door

An unseen tomorrow arrives

A long, long story about you has begun

Being lost and noticing

Calling out and struggling daily

Illuminating this path a little further ahead again

Tears, tears

That you shed in joyful times

What are they doing floating in a tidy pool?

In the twinkling southern sky

The number of stars is the limit of encounters

Learn of love, get a map

And connecting

Reach, reach to faraway

Soon we'll revive these tears and send them away

From beyond this door

An unseen tomorrow arrives

A long, long story about you has begun

As that girl waved back she turned around

Looked back one more time

Before disappearing into the wave of humanity

The lenses of your heart are fogged

You sigh for yourself

You twinkle even for a regrettable scene

That you lost

Reach, reach to faraway

Soon we'll revive these tears and send them away

Even in the dried-up wind

We can become an everlasting fountain

A long, long story about you has begun

Right, you can't do anything alone

But don't give up on yourself

C'mon, your engine has silently been lighted by the lamp

Wait for what will happen tonight

Though no good can come from it, seize it

You can't go wrong

Reach, reach to faraway

Soon we'll revive these tears and send them away

Someday, in a page you'll turn to,

You'll surely be flooded with people

A long, long story about you has begun

From here on out it starts

The one and only story about you

罗马音:

Todoke todoke tooku e

ima wo kishikaisei namida azukete

kono tobira no mukou ni

mada minu asu ga otozureru kara

hajimare

nagai nagai kimi monogatari

Nakushite kizuite

sakende mogaiteta hibi ga

kono michi no sukoshi saki wo

mata terashiteru

Namidatte namidatte

ureshii toki ni nagashitai

kirei na mizu tamari

ukabetai no wa nani?

Minami no sora ni matataite iru

hoshi no kazu hodo no deai kara

ai wo manandari chizu wo morattari

tsunagatteku

Todoke todoke tooku e

ima wo kishikaisei namida azukete

kono tobira no mukou ni

mada minu asu ga otozureru kara

hajimare

nagai nagai kimi monogatari

Sayonara to te wo futta ano ko wa

ichido mo ushiro wo furikaerazu ni

hitonami no marete kieta

Kokoro no RENZU wo kumoraseru no wa

jibun ga tsuiteta tameiki sa

mabataki sae mo oshii bamen wo

nakushiteta

Todoke todoke tooku e

ima wo kishikaisei namida azukete

kawaku kaze no naka de mo

BOKURA wa karenai izumi ni natte

hajimare

nagai nagai kimi monogatari

Sou hitori ja nani mo dekinai yo

demo jibun ni gakkari shinai de

hora kimi no ENJIN wa shizuka ni hiri ga tomoridasu

konya matsu no mo mataseru koto mo

tokui janai kara ubai ni yuku

sonna KIMI wa machigai janai sa

Todoke todoke tooku e

ima wo kishikaisei namida azukete

itsuka mekuru PEEJI ni

kitto takusan no hito ga afureru

hajimare

nagai nagai kimi monogatari

Koko kara hajimare

hitotsu dake no kimi monogatari

目觉めろ!野性 / MATCHY with QUESTION?

第四十二话 至 第五十三话

http://www.4shared.com/file/47125685/2a6bc0c3/Mezamero_Yasei_-_MATCHY_with_QUESTION_poirHIME.html

The sky is far away, the clouds are floating by

Far, far, far away despite my yearnings

Where am I aiming as I step out?

I’ll shake free from the confusion now

Even with an inescapable destiny, I search for tomorrow

What makes me strong is my bond with my friends

Wake up! Emotions brimming with wildness

With a reckless smile hidden in our chests

Our screaming voices, wow wow, will probably only echo the truth

Let your heart burn and let's hold hands

An eternal hope that's in our dreams

If we search, wow wow, we'll probably find the light we've been looking for

When time ends, I’ll say that excuse

Over and over and over again

I gaze at my ideals through that brightly bitter taste

I won’t cover up my feelings

Listen carefully, you scared phantoms

I’ll send these words of hope out to you

Wake up! Wildness, despite being oppressed must push forward

We’ll carve out a path with footsteps that lack confusion

Call up a miracle, wow wow, as if we’re lighting a dark world

The clearness of the twinkling shooting star we’re chasing

It all begins from the fight

The premonition of passion, wow wow, there’s a future we imagine that we’ll reach

Wake up! Emotions brimming with wildness

With a reckless smile hidden in our chests

Our screaming voices, wow wow, will probably only echo the truth

Let your heart burn and let's hold hands

An eternal hope that's in our dreams

If we search, wow wow, we'll probably find the light we've been looking for

Wake up! Wildness

罗马音:

Sora wa haruka kumo wa nagarete

Tooku tooku tooku ni kogaretemo

Doko wo mezashite boku wa fumidasu noka

Mayoi wo ima furikitte

Nigeba no nai unmei demo asu wo sagashite

Boku wo tsuyoku suru nowa nakama no kizuna

Mezamero! Yasei afuredashita kanjou

Mune ni himeta gamushara na egao de

Sakebi goe wa Wow wow shinjitsu dake ni hibiku darou

Kokoro moyase soshite te wo tsunagou

Yume ni kometa eien no negai wo

Motomeru nara Wow wow sagashiteru hikari wa kitto soko ni aru sa

Toki ga kureba sonna iiwake wo

Nando nando nando kurikaesu no

Mabushii sono name de risou wo nagame

Kakushita kimochi gomakasu na

Kowagatteru maboroshi mimi wo sumashite

Kimi ni todokeru yo Kono kibou no kotoba

Mezamero! Yasei shiita nara susume

Michi ni kizamu mayo ni naki no ashiato

Kiseki wo yobe Wow wow yami no sekai wo tomosu you ni

Matataku ryuusei oikaketeku kido

Soyoibo kara subete ga hajimate

Jounetsu no yokan Wow wow souzou no mirai ga atte tadoritsuku sa

Mezamero! Yasei afuredashita kanjou

Mune ni himeta gamushara na egao de

Sakebigoe wa Wow wow shinjitsu dake ni hibiku darou

Kokoro moyase soshite te wo tsunagou

Yume ni kometa eien no negai wo

Motomeru nara Wow wow sagashiteru hikari wa kitto soko ni aru sa

Mezamero! Yasei

素直な虹 / surface

第五十四话 开始

http://www.jsharer.com/file/652853.htm

If I look up now for the rainbow I saw as a boy,

There are no longer the seven colors.

only mist and fog.

As time passed by and the world around me changes,

No matter where I search for you, you're nowhere to be found.

So I close my eyes and open my heart.

I need to know if I gaze up again,

Will things be different this time?

Maybe if I was honest, the fog would fade away

So I pray, screaming that wish deep within my heart.

When you lose one thing,

You gain another, don't you?

But still no matter how often the adults confuse us,

We'll keep looking for the right way to live our lives.

When the rain stopped, you walked to a bridge,

Pointed to the sky, and smiled innocently.

Nothing was able to be said,

when looking at the vanishing rainbow.

That time, I really watched you for a long time,

and I can't forget it.

I am not used to being gentle,

so I simply shout your name in my heart.

There is nothing I want to obtain

from losing you.

The tears of goodbye are

dripping like wet hair.

I still look up at the small sky from a bridge every time the rain stops,

Searching for you.

I am in a monochromatic world

Where I cannot reach you.

I ask you about the thoughts,

That I shut in for a long time.

You blame your faults on your weakness and run away.

That is not better for you, but for me

Maybe if I was more honest, the fog would fade away.

So I pray, screaming that wish deep within my heart.

I want to repaint my world with some color.

Even if there is not enough now,

I tell myself to think gently.

If I can meet you again sometime,

I draw a gentle rainbow.

罗马音:

Kodomo no koro mita niji wo ima miageru to

Nanairo de wa naku yagate kiri ga kakari

Jikan wa sugi kawatte yuku kimi wo sagashite mo doko ni mo inai

Me wo toji kokoro hiraite mata nagamete mite mo

Nani mo kawara nai no ka tashikamete mitai

Sunao ni narereba kono kiri ga hareru to kokoro ni negai sou sakenderu

Nani ka wo nakushite shimatta koto de

Sou te ni shita mono mo kitto arun darou

Dakedo mada bokura wa otona ni tomadoi ikite yuku sube sagashiteru

Ame ga yamu to fuini kimi ha hodoukyou ni nobori

Sora wo yubisashite mujaki ni waratteta

Kieiru you na sukete niji wo nani mo ie nai mama nagamate itane

Hountou wa ano toki zutto

Kimi no yokogao wo miru koto ni muchuu ni natteta wasure nai tame ni

Sunao ni narezu ni tada kimi no namae wo kokoro no naka de sou sakenderu

Kimi wo ushinatte made te ni shitai mono nado nai hazu na no ni dou shite darou

Mereta kami wo dzutai ochiru no wa "sayonara" to iu namida datte ne

Ameagari wa ima mo hodoukyou kara semai sora miage kakehashi wo sagasu kedo

Kimi no moto he tadoritsuke nainda MonOKURO no sekai ni iru

Kotoba ni dekizu ni tojikometa omoi wo ima sara kimi ni toikakete miru

Yowasa no sei ni shite nigedashita no wa

Sou kimi no hou ja nai boku no hou da yo

Sunao ni narereba kono kiri ga hareru to kokoro ni negai sou sakenderu

Nanika tarinakute mo ima aru iro de sou boku no sekai wo nurikaete mitai

Itsuka mata kimi ni aeru nara sunao ni omoi tsutaeru kara

Sunao na niji wo egaite miru kara

因为it是代词,所以放在中间。look it up是动词look和副词up构成的短语,代词应放在两词中间;名词可放中间,也可放再后面。类似短语:try it on,pick it up,give it up等。

双语例句

1、"Look it up." and he walked out.

"查一下,"他走了出去。

2、Look it up in the index.

在索引中查找。

3、I can't remember the name off the top of my head, but I can look it up for you.

我一时想不起这个名字,不过我可以给你查一查。

4、If you know the author only, just look it up in the author catalogue.

如果你只知道著作人,那就查作者目录。

5、Why don't you look it up in the encyclopedia?

你为什么不去查百科全书?

以上就是关于lo给低头族的诗《look up》l视频英文原文和中文翻译全部的内容,如果了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!

 
举报收藏 0打赏 0评论 0
 
更多>同类百科头条
推荐图文
推荐百科头条
最新发布
点击排行
推荐产品
网站首页  |  公司简介  |  意见建议  |  法律申明  |  隐私政策  |  广告投放  |  如何免费信息发布?  |  如何开通福步贸易网VIP?  |  VIP会员能享受到什么服务?  |  怎样让客户第一时间找到您的商铺?  |  如何推荐产品到自己商铺的首页?  |  网站地图  |  排名推广  |  广告服务  |  积分换礼  |  网站留言  |  RSS订阅  |  违规举报  |  粤ICP备15082249号-2